dissabte, 17 de desembre de 2016

put me out like a fire



un cotxe robust i negre su la strada italiana que porta a l'aeroport es para de cop.
el conductor assenyala al cel mentre el cobreix l'ombra d'un avió.

un cotxe sul lungomare viatja sud nel tramonto i tot és blau de to de cyan i estels vermells.
una mica més al sud, mentre la nit pesant l'aplasta i el mestral agita el mar,
un altre cotxe il·lumina com un far desorientat les onades d'un mar inquiet d'adéus.

un peix vermell et patina d'entre els dits i torna al mar per nedar lent fins al fons
contra la gravetat de tot,
com un cos buit d'aire.

some stones break in half
some stones shatter

dimecres, 14 de desembre de 2016

Vito Acconci

Il y a toujours une certaine tristesse dans la nécessité de terminer une phrase

dimarts, 6 de desembre de 2016

2

ni son ni tu
né voi né il sonno